Ex Libris
Leave a Comment

Oh please, excuse my French

A Couple of French Authors

It’s a challenge to spell Houellebecq. It’s a challenge to pronounce it as well; the eleven letters only take up two syllables. And so is Gide. I always thought it sounds like “giddy,” but I recently found out that it has a silent e and the g is pronounced like a j.

Sure, almost everyone loves French, reputed to be a lyrical and sweet language. But why all the excess of unpronounced letters, diacritical marks, and apostrophes? By the way, I’m not even sure if Michel is pronounced as “Michael” or “Mitchell” or “mee-KEL.” I just checked now, and I think it sounds like “Michelle.”

Anyway, I got The Possibility of an Island last February 15, Php 50.00, at National Book Store – Glorietta 5. Jzhun pointed it to me; it was stuck between forgettable titles in one of the sale bins. What I was doing with this bookish friend is nothing close to romantic; we were scouting for French restaurants for our February book of the month, which is oh, written by a French writer. I will post more of that in the coming days.

The Fruits of the Earth is given to me by Emir the following night while we were having a dinner-meeting. He saw me wish-listing this book at Goodreads. So yes, it wouldn’t hurt to create a wish list shelf. You can never tell what battered books are gathering dust in your friends’ libraries. Why we were having a meeting, I’ll also post in the coming days.

If you are want to see my wish list shelf, visit my Goodreads profile. Oops, you have to be signed in to be able to check it out.

Advertisements

Thoughts? Feelings?

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s